学姐叨叨叨之我体会到的英国文化

俗话说的好,读万卷书,行万里路。不出国门,光凭姐妹们日常看的上流社会英国故事(如《唐顿庄园》),是很难让你融入英国生活的。(悄悄话:英国人,尤其年轻人真的不会怎么看姐妹们爱的宫廷古装剧的lol)

Are you alright?

本人现在还是非常头疼和英国人见面的开场寒暄,但是多多少少总结出了一些供宝宝们参考的实战经验。大大微笑附加“are you ok” or “are you alright”绝对不会出错。或者简单的评价一下天气(对!!书本诚不欺我!他们真的会讨论天气!)在这里呆久了,我也开始关注天气,因为真的太多变了。尤其在Swansea, 你真的永远不知道下一秒会不会下雨。谈论天气的时候,加上一句反问句,会锦上添花。“It’s such a lovely weather, isn’t it”。当然了,真诚热情的态度最重要啦。

A Cup of Tea?

如果你还认为我们国人最爱喝茶,那你就大错特错了。在英国,没有一杯茶解决不了的问题。朋友向你倾诉烦恼,“cup of tea?”,去别人家做客,“cup of tea?” 一杯暖暖的红茶加牛奶,似乎是英国人的标配。各大超市茶的种类也是应有尽有。不知道如何开展对话,或者想传达好客的信息,递给别人一杯茶绝对是个不错的开头。

Know how to queue and remember to say sorry for Whatever

这里要大大表扬英国人民的排队自觉性,不管是购物结账还是公共交通,几乎看不到大家人挤人蜂拥而上的画面。所有的人都能自觉地排成一队。所以在英国生活的这几年,也很好的培养了我的耐心。英国人喜欢说Sorry是出了名的,碰到椅子都会下意识的对椅子说Sorry。所以不管你是给别人造成了麻烦。还是说自己的任何诉求,一定先要用Sorry来表达歉意。这样也能更好的赢得他人的尊重。

Peep Show

前面提到在英国,《唐顿庄园》并没有那么主流。那么当代英国人尤其年轻人最爱看什么呢?–Peep Show,中文名《窥视秀》。这个电视剧几乎可以作为英式幽默的范本,教科书级别的英氏反讽和超尬幽默。我的很多英国朋友甚至在日常对话中引用里面人物的台词。学姐一开始有点难以理解其中的笑点,后来越来越喜欢。而且要想真正理解里面人物的台词还是需要一定文化积累和词汇量的。但是想要了解英国当代生活,理解英式幽默,甚至学习日常社交技巧,请不要错过这个集大成者。

很难在一篇短小的文章里覆盖到整个英国文化,但是“观一叶可知春秋”嘛。希望学姐个人的一些生活体验可以帮助你看到一个真实活泼又无厘头的英国。